- జాక్సన్ దీనిని మహిళా గాయని సియదా గారెట్తో యుగళగీతంగా పాడారు. జాక్సన్తో కలిసి దీనిని పాడమని విట్నీ హ్యూస్టన్ మరియు బార్బ్రా స్ట్రీసాండ్లను అడిగారు, కానీ వారు నిరాకరించారు. గారెట్ 'మ్యాన్ ఇన్ ది మిర్రర్' నుండి మరొక ట్రాక్కి సహ రచయితగా కూడా ఉన్నారు చెడ్డది .
- ఆల్బమ్లో, ఈ పాట మాట్లాడే పరిచయంతో ప్రారంభమవుతుంది: జాక్సన్, 'చాలా మంది నన్ను తప్పుగా అర్థం చేసుకున్నారు. ఎందుకంటే వాళ్లకు నా గురించి అస్సలు తెలియదు.' అతని నిర్మాత క్విన్సీ జోన్స్కు ఈ పరిచయాన్ని చొప్పించాలనే ఆలోచన ఉంది, ఇది జాక్సన్ వ్యక్తిత్వంపై అంతర్దృష్టిని ఇచ్చింది.
- జాక్సన్ స్పానిష్ వెర్షన్ను కూడా విడుదల చేశాడు: 'టోడో మి అమోర్ ఎరెస్ తు.'
- జాక్సన్ యొక్క 1987 పర్యటనలో, షెరిల్ క్రో ఒక బ్యాకప్ గాయని మరియు వేదికపై అతనితో కలిసి దీనిని పాడింది. ఇది వారి మధ్య లైంగిక కెమిస్ట్రీ ఉన్నట్లు అనిపించేలా ఏర్పాటు చేయబడింది, ఇది వారు ఐటమ్ అని అవాస్తవ పుకార్లు మరియు టాబ్లాయిడ్ కథనాలను దారితీసింది. 2008లో నేషనల్ పబ్లిక్ రేడియోకి ఇచ్చిన ఇంటర్వ్యూలో క్రో తన ఆల్-అమెరికన్ లుక్ ఆధారంగా తనకు ఉద్యోగం వచ్చిందని వివరించింది మరియు జాక్సన్ హ్యాండ్లర్లు అతన్ని అమాయకంగా కనిపించే అమ్మాయితో స్టేజ్పై జత చేయాలని భావించారు, తద్వారా అతను మరింత 'సాధారణంగా' కనిపిస్తాడు - ఇది పత్రికలు జాక్సన్ యొక్క విపరీతమైన విషయాలను తెలుసుకునే సమయంలో.
- గారెట్ ఒక ఇంటర్వ్యూలో గుర్తుచేసుకున్నాడు సాంగ్ టాక్ ఈ పాటలో జాక్సన్తో ఆమె యుగళగీతం ఎలా పాడింది అని 1980ల చివరలో పత్రిక ప్రచురించింది. 'ఇది పూర్తిగా ఆశ్చర్యం కలిగించింది. నేను అతనితో కలిసి 'మ్యాన్ ఇన్ ది మిర్రర్'కి నేపథ్య గానం చేసిన తర్వాత క్విన్సీ నన్ను పిలిచి మరింత పని చేయడానికి స్టూడియోకి తిరిగి వచ్చాను, కానీ నేను అక్కడికి చేరుకున్నప్పుడు, స్టూడియోలో మరెవరూ లేరని తెలుసుకుని ఆశ్చర్యపోయాను. కానీ క్విన్సీ, మైఖేల్ మరియు నేను. మరియు వారు పని చేస్తున్న పాట 'మ్యాన్ ఇన్ ది మిర్రర్' కాదు. క్విన్సీ నాకు నేర్చుకోమని టేప్ ఇచ్చిన పాట అది. కానీ నాకు తెలియదు - క్విన్సీ కోసం డెమోలలో నేను చాలా వోకల్స్ చేస్తాను, కాబట్టి ఇది అసాధారణమైనది కాదు.
కాబట్టి క్విన్సీ, 'మీకు టేప్ వచ్చింది, సరియైనదా? పాట నేర్చుకున్నావా?' ‘తప్పకుండా పాట నాకు తెలుసు’ అన్నాను. అతను, 'సరే, అక్కడికి వెళ్లి పాడండి' అన్నాడు.
నేను బూత్లోకి వెళ్తాను: రెండు మ్యూజిక్ స్టాండ్లు ఉన్నాయి. మైఖేల్ జాక్సన్ మైక్రోఫోన్ ముందు వాటిలో ఒకదాని వద్ద నిలబడి ఉంది మరియు నా కోసం మరొక మైక్రోఫోన్ ఉంది. ఏం జరుగుతోందో నాకు ఇదే మొదటిసారి అర్థమైంది. షీట్ సంగీతంలో, 'మైఖేల్, సీదా, మైఖేల్, సీదా, మొదలైనవి' అని రాసి ఉంది. నేను, 'అబ్బా! నాకు అర్థమైంది.'' - జాక్సన్ మరియు గారెట్ రికార్డింగ్ను పూర్తిగా సీరియస్గా తీసుకోలేదు. సీదా గుర్తుచేసుకున్నారు సాంగ్ టాక్ పత్రిక: 'మైఖేల్ ఫన్నీ. అతనికి నిజమైన హాస్యం ఉంది. ఇది నన్ను ఆశ్చర్యపరిచింది, ఎందుకంటే అతను ఎంత వింతగా ఉన్నాడో మీరు ఈ కథలన్నీ విన్నారు. మేము కలుసుకున్నప్పుడు నేను అతని పట్ల విస్మయం చెందనందున అతను నాతో రిలాక్స్గా ఉన్నాడని నేను ఊహిస్తున్నాను. నేను ఒక రకంగా, 'యో, మైఖేల్, ఏమైంది?' అతను రిఫ్రెష్గా ఉన్నాడని నేను భావిస్తున్నాను.'
ఆమె ఇలా చెప్పింది: 'నేను క్విన్సీతో మాట్లాడుతుంటే మరియు మేము కొన్ని కారణాల వల్ల తీవ్రంగా ఉంటే, మైఖేల్ మాపై జీడిపప్పులు మరియు వేరుశెనగలను విసిరేవాడు. నేను క్విన్సీతో మాట్లాడుతున్నాను మరియు ఈ వేరుశెనగలు ఎగురుతాయి. [నవ్వులు]
డ్యూయెట్ చాలా సీరియస్ లవ్ సాంగ్ అని మీకు తెలుసా. మరియు నేను నా పద్యం చేస్తున్నప్పుడు, మైఖేల్ ఈ ముఖాలను నా వైపు చూస్తున్నాడు, తద్వారా నేను గందరగోళానికి గురవుతాను. క్విన్సీ చెప్పేది, 'సీదా - రండి! మీరు ఆల్బమ్ మొత్తం పట్టుకొని ఉన్నారు!' మరియు నేను ఇబ్బందుల్లో పడతాను!' - మైఖేల్ జాక్సన్ యొక్క థ్రిల్లర్ ఆల్బమ్ ప్రపంచవ్యాప్తంగా అత్యధికంగా అమ్ముడైన ఆల్బమ్, కానీ అతని తదుపరి ఆల్బమ్ చెడ్డది భారీ విజయం కూడా సాధించింది. 'ఐ జస్ట్ కెన్ స్టాప్ స్టాప్ లవింగ్ యు' అనేది ఆ ఆల్బమ్లోని రికార్డు ఐదు US #1 సింగిల్స్లో మొదటిది.